NewTube

NewTube

Sign In

-30  

-15  

-5  

-1  

+1  

+5  

+15  

+30  




peterferrera

2

0

MYLENE FARMER L'Amour Naissant with English Subtitles 5.48

  - 5:49

Mylene Farmer in in concert in 1999, singing "Lamour Naissant", translated in English and subtitled for you. This is the same performance as the video with the French subtitles further down the grid. I will not do this often- to repeat videos- but there will be a few. In these words Mylene is referring to the David Lean film "Ryan's Daughter", when she sings, "ma vie comme la fille de Ryan" just preceding to the chorus. There is one spelling mistake in the sub-titles, but minor. One time i mis-spelled "Strengths". Hope it does not disturb your enjoyment Here are my English equivalencies for her official French lyrics. L'AMOUR NAISSANT Who has not felt the breath of nothing-ness? Felt emotion when confronted by the inner strengths from inside Say, Which house has never cried an infant? Which angel has not fallen in front of a brooding sunset? See, What vertigo seizes our breath at this moment? The anathema is heavy, the burning sermons, it's troubling Say, Who here has never drowned in their own tears? The ocean is cold, my life like the daughter of Ryan You are You are Love reborn, engraved in the stone Stele of lovers See how heavy it is, it's slow It's a revolver Father, too strong What Ireland would want to forget its legends? I feel emotion when standing in front of the inner- strengths, those inside Say, what chills to want to destroy me in her belly? The ocean is cold, my life like Ryan's daughter Thank you. Have a great day and Cheers+T'I's.


0

0

0

0

2

Share on TwitterShare on Twitter


79 Views

Uploaded 3 years ago  

January 29th 2021  

File Size: 114 MB







No Comments Yet